Google+ Followers

"المدونة محمية بميثاق الشرف. أرجو الإشارة الى اسم (غار عشتار) والكاتبة (عشتار العراقية) عند إعادة النشر"

4‏/1‏/2012

نسوان الاحتلال

شاهدت قبل ساعات برنامج (عين على الديمقراطية) الذي تقدمه قناة (الحرة -عراق) وكان يستضيف ثلاث من النساء حسب التشكيلة الطائفية : سنية - شيعية - كردية. ومن هنا تستطيع التأكد من أن البرنامج يقرأ من عنوانه.النسوان هن: 
الشيعية : زينب صادق جعفر - مديرة مركز المستقبل للمرأة(منظمة من منظمات مجتمع الاحتلال)
الكردية: سوزان عارف - منظمة تمكين المرأة (منظمة من منظمات مجتمع الاحتلال)
السنية : منال عمر - مديرة برامج العراق وايران وشمال افريقيا في معهد الولايات المتحدة للسلام (UPI) وهي (امريكية وتفتخر) وتتحدث بلكنة اردنية او لبنانية ولا نعرف لها اصلا وفصلا.
بدون كثر كلام، واختصارا عليكم، البرنامج الذي  امتد ربما لأكثر من ساعة، يتوصل الى التالي:
1- المرأة في كردستان اكثر تقدما وحرية واستقلالية من المرأة في بقية العراق؟ لماذا لأن هناك ارادة سياسية. غريبة مع أن اكثر المنتحرات او المستنحرات حرقا هن من شمال العراق !!
2- المرأة متأخرة في بقية العراق منذ عام 1930، وكل الحكومات التي تعاقبت منذ ذلك الحين كانت تظلم المرأة وتبقيها في ظلمات الجهل والتهميش!!! ومقارنة بكردستانهم التي تحررت واستقلت منذ 1990، شوفوا منو الاكثر تقدما وتحررا.
 ++
باختصار المرأة العراقية في عرف هؤلاء: جاهلة لا تعرف حقوقها، غير متعلمة، لم تحتل اي مناصب قيادية ابدا ابدا والله العظيم في العراق منذ بداية القرن العشرين. وأن منظماتهن قد جاءت مثل رسل التنوير والتحرير وهن يبذلن اقصى الجهود لنقل المرأة من الظلمات الى النور.
لماذا يكذبن؟ تساءلت مع نفسي طوال البرنامج. ثم ادركت ان السبب يكمن في أن هذا ما يجعل التمويل الذي يأخذنه مبررا. وهذه أدوات الصنعة.
طيب لماذا يكذب مقدم البرنامج؟ لماذا لم يسأل الأسئلة المناسبة؟ لماذا كانت اسئلته توجه الإجابات؟ 
ولكن هذا ما تفعله قناة اقامها البنتاغون من أجل تزييف العقل.

هناك 5 تعليقات:

  1. للوهله الاولى يتضح بان الاسماء اختيرت بعنايه فائقه
    جعفر
    سوزان
    عمر

    ردحذف
  2. نعم لئلا يكون هناك اي خطأ في التقدير. وهذا مالفت نظري الى التركيبة الطائفية. وكأنه لو اتى بنساء كلهن شيعيات او كلهن سنيات او كلهن كرديات سوف تخرب البلاد.

    ردحذف
  3. بالمناسبة بغدادي كردي، اريدك ان تكتب لي جملتين بالكردية:
    1- ترجمة : ماهي المشكلة ؟
    2- ترجمة : ماكو مشكلة.

    دورت على الانترنيت لم اجد ترجمة كردية الا على مواقع تطلب التسجيل اولا.

    ردحذف
  4. فرق تسد حتى في اعلامنا نبرة جهوية!! من أنت؟ ومن أين ؟.ولماذا لم تقل أنك مسلم !!!؟؟ مازلنا منذ القرن الماضي نمضغ ألياف الكلمات سياسة باتت تسكن فينا منذ استعمار القرن الماضي وكأننا نملك قابلية للاستعمار للسنية حريتها وللشيعية والكردية قيمها عاداتها وتقاليدها ولنا الله حين نقرأ المقال ولا نعي عمق ما قيل وما يقال حظارة المستعمر تسكن فينا شئنا أم أبينا والقرن الحالي انحلال في انحلال نصف المجتمع فكك وشرد وتدمر والمرأة التي كانت تزن بلد اصبحت لا تقوى على حمل رسالة كرسالة التربية والتنوير وانشاء الجيل فأين نحن من ماض قريب اعتبرت فيه المرأة مدرسة تصنع جيلا طيب الأعراق

    ردحذف
  5. بالمناسبة بغدادي كردي، اريدك ان تكتب لي جملتين بالكردية:
    1- ترجمة : ماهي المشكلة ؟
    2- ترجمة : ماكو مشكلة.

    1: موشكى له چى يه ؟
    2: موشكى له نى يه ؟

    ردحذف